울산웅지펜션

이용문의

궁금한게 있으시면 무엇이든 물어보세요

Teacher: → ‘마음을 울리는’, ‘감동적인’

페이지 정보

작성자 afht43oso 댓글0건 조회 3회 작성일 2025-06-09

본문

Teacher:→ ‘마음을 울리는’, ‘감동적인’ 느낌을 전할 때 쓰이며,— it’s about commemorating, not celebrating.Useful Tips커피 한 잔을 앞에 두고, 나무들 사이로 바람이 지나가는 소리를 들으며I get that. Every country has its own culture.말해줘서 고마워.It’s not just about dates and facts—it’s about heart.But for many people here, it’s really personal.→Celebrate는 생일, 할로윈 같은 즐겁고 기쁜 날을 축하할 때 쓰는 단어입니다.언어를 넘어 진심으로 마음이 통하는 순간이 됩니다. 이렇게 깊이 느끼는 날인 줄은 몰랐어.I guess I didn’t realize how deeply it’s felt here.️ 이건 추모의 날이야. 나라를 위해 희생한 분들을 기리는 날이지.I think the history behind this place is really worth knowing.그들의 헌신이 오늘의 자유와 번영을 가능하게 했음을 되새기는️ 현충일은 조국을 위해 목숨을 바친 이들의 희생을 기리며,기념하는 날이에요.️ 기념이란, 축하가 아니야. ️️ 기념이란, 축하가 아니야. ️ 감정적으로 깊은 인상을 주는 장면이나 사건을 묘사할 때 사용해요.Thanks for telling me.마음이 통하는 순간️ 마치 생각이 완전히 통한 느낌이야. 서로의 생각이나 감정을 말하지 않아도 통할 때 쓰는 표현이에요.but I guess I never really thought about it this deeply.True understanding is a total mind merge.We didn’t even have to explain much. It was like a total mind merge.→ “이건 꼭 알아야 해”라는 뜻을 부드럽고 격식 있게 전달할 때 좋습니다.Every year, we commemorate the fallen heroes on June 6th.remembrance(기억과 추모)의 시간을 갖는 소중한 하루죠.️ 이해해. 나라마다 문화가 다르니까.️No, I really do.️ 응, 들었어. 근데 현충일은 어떻게 축하했어?️ 맞아.️ 순국자들을 추모하는 묵념의 시간이 있었어요.️️ 그녀는 그것을 알아야 할 가치가 있다고 생각하지 않는 것 같았다.2. Commemorate사람들 관심에서도 많이 멀어진 것 같아.하지만 여기선 많은 사람에게 정말 개인적인 의미가 있어.Teacher: 오늘의 주요 표현 이 이야기를 듣고,조용하고 진지한 의미가 담긴 단어입니다.대한민국의 깊은 존경과 마음을 모으는 뜻깊은 날입니다.친구가 내 말에 전적으로 동의하며 조용히 말했어요.“Be worth knowing”은 중요한 문화나 역사 이야기할 때 자주 사용하는 표현입니다.️ (기억, 추모)Me (softly):️ 마음과 생각이 완전히 하나가 된 느낌이야.️Me (smiling, touched):️ 기리다, 추모하다제주 동광리 토은I’ve always heard of Memorial Day back home,️미국에서도 Memorial Day는 익숙했지만,️ 진정한 이해란 완전히 마음이 통하는 것이다. ️ A Total Mind Merge — 마음이 깊이 이어진 날, 현충일 이야기 ️️현충일은 생일이나 할로윈처럼 축하하는 날이 아니라,→ 이 표현은 감정이 깊고 의미 있는 상황을 전할 때 매우 효과적입니다.️ 우린 굳이 말하지 않아도 다 통했어. 완전 마음이 통한 거지.제주 동광히 토은 뷰영어 표현 하나하나에도 이런 문화적 감정과 맥락이 깃들어 있죠.이런 게야말로 진짜 알아야 할 가치가 있는 일이야.It’s a day of remembrance.She didn't seem to think it was worth knowing.The moment of silence was held in remembrance of the fallen.현충일의 의미에 대해 자연스럽게 이야기를 나눴죠.️ 아… 몰랐어.Me (pausing):️ 죽은 이들을 생각하며 그들의 삶과 의미를 되새기는 것.그 영어 선생님은 이제 막 대학을 졸업하고 EPIK 프로그램을 통해 한국에 온 신입 선생님이었습니다.️ 어제 아침 10시에 들린 사이렌 들었어? 묵념하라는 신호였어.“Celebrate”와 “Commemorate”는 의미가 완전히 다릅니다!We don’t “celebrate” it.이렇게 조용한 순간들이 더 오래 기억에 남는 것 같아.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.